朋友圈看到有人推薦的電影,存了很久,終于看了。久違的熟悉的法語。最開始節奏不快,但很容易看進去,很舒服。
說懸疑我覺得不夠,主要還是反轉。隨著最后真相的揭曉,很多觀影時困惑的點被解開了。
以下可能涉及劇透,未觀影勿看!勿看!勿看!
難怪男主會在女主病房里說,兇手就是鏡子里的自己。
設計了這么一大圈,既是為了自己的東西在自己手里。不滿于那個人利用自己作品賺錢的手法,更是懲罰他,讓他說出自己殺了老人的真相。(那個老人家好好,看到他被推下樓梯好難過嗚嗚嗚π_π)
可惜

我在凌晨點開這部電影,以為會是我喜歡的睡前推理篇(邏輯一般,但潛意識希望能更精彩)。然而我越看越清醒,到播放完是我都不能停下我的手寫下這些感受。發展的過程很壓抑,對我現在的精神狀態簡直是折磨,我那時希望看到的是“推理”,僅此而已,而恐怖的壓力是我在睡前最不期待的東西。然而就差那最后一腳,故事第一次反轉。我終于可以松下緊繃的神經。而從那以后,故事情節就不再在我的預料之內了。電影大部分語言是法語,我不太了解法語所以沒有理解一些語言的梗

在知識的時代下,國與國之間永遠少不了翻譯,翻譯是國與國之間的必不可少的一個項目,是國與國經濟的橋梁基礎,只要是翻譯存在才能加速國與國的發展,在發展經濟的時代下才知道如何在經濟方面,教育方面,醫療方面,建筑方面等等很多方面超越其他國家。翻譯者還得具備至少兩種國語甚至更多的國語才能勝任做翻譯者,語言必須的精通才能勝任,是國家少不了的人才之一。

作為今年第一懸疑大作,《翻譯疑云》制作的精良自是不用懷疑。
電影懸疑色彩濃厚,氛圍營造得不錯。9人身處密室卻出現手稿泄露,這宣傳本身就比較有新意。片頭書店火災暗示其中必有蹊蹺。之后,出版商面向鏡頭外的人詢問手稿泄露方法,直奔主題。再往后,古堡內眾人劍拔弩張,監獄里正反派針鋒相對,一系列的誤導和反轉,仿佛魔術秀大串燒,令人目不暇接。
劇情以雙線敘事推進,層層剝繭接近真相,小翻譯與出版商上演了一出“攻心計”。古堡內是貓和老鼠般的暗戰,監獄內則是高手過招般的對弈

法國巴黎,9名形形色色來自不同國家的男男女女,被接進一座豪宅里:維萊特府邸。
一進府邸,他們就先經過嚴密的安檢,面無表情的保安沒收了他們的各種電子設備。
站在他們旁邊的工作人員和他們解釋:在這里工作的條件是必須完全保密,不能留下任何痕跡,你們有紙和筆就好了。
原來他們是來自9個不同國家的譯者,受邀來此,將在這座豪宅里度過兩個月,完成全球暢銷小說《代達羅斯三部曲》最終曲《不想死的人》的翻譯工作。
這是一本現象級爆款小說,如果用我們現實世界中的實例來類比的話

這是一部比較不錯的推理電影,它以翻譯書籍過程中內容被泄露為主線,展開了出版商和眾翻譯員以及掛名作家之間的故事。唯一困惑在于作家alex的人設很矛盾,他是一位有才華,理想化的年輕人,視名利如糞土卻無比愛惜自己的作品。他是很多網絡新寫手的一個縮影,與唯利是圖的出版商人形成了鮮明對比,但懶人想說的是,從社會現實的角度,大部分人最終都向金錢低下了頭,不是每個人都可以不計后果不求溫飽地追求理想主義。所以在看到出版商為翻譯員們提供的莊園工作區后,其實環境已經很好了,而且待遇應該也不低

“翻譯疑云”別老看到人家黑我們,電影應該是把每個國家都黑了一遍
轉載請注明網址: http://www.3wbaidu.net/zhonghe/vod-749.html