加拿大新銳導演羅伯特·布德里奧和 《愛在黎明破曉時》男星伊桑·霍克攜手合作的《生為藍調》,跳脫傳統傳記電影的鉆研考究,在虛實互映的構組拼貼中,重現爵士樂手查特·貝克充滿傳奇色彩的戲劇一生。我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了我看過了

Chet Baker 演奏的音樂是爵士樂,準確來說是西海岸冷爵士,并不是傳統藍調音樂。影片標題中的「Blue」,更多是用歐美文化中藍色代表的文化意義——陰郁色彩,作為影片的一個隱喻,這種陰郁彌漫了 Chet Baker 的一生,直到最后。
這部電影是部創新型傳記,因爵士樂的流動與千變萬化的特性,片中采用黑白電影與現實的虛實交疊的手法,讓人時而難以分清夢境與現實,也暗示了 Chet Baker 作為癮君子一生的精神狀態。
雖然 Chet 出名的曲目,并非都是他自己作曲,爵士樂界大家都愛將多年前的老曲目翻來覆去地演繹

“我看見這一代最杰出的頭腦毀于瘋狂”
這是艾倫金斯伯格長詩-《嚎叫》里的第一句,用在這里可能再合適不過,不知chet baker算不算得上Beat generation,至少可以說有些許相似之處。
對于我個人而言,Chet Baker 的音樂有一種攝人心魄的魅惑之感,但又不同于某些諂媚油膩的流行爵士,所謂Cool jazz,可能就得名于這一絲冷峻吧。chet baker的音樂為我打開了爵士世界的大門,可以算是我的爵士啟蒙。
其實我對于chet baker的生平知之甚少,只知道他有毒癮,未得善終。這種結果在樂圈并不鮮見
“生為藍調”情節跌宕!I get along without you very well
轉載請注明網址: http://www.3wbaidu.net/zhonghe/vod-12477.html