更新:2024-11-11 09:50
首映:2008-10-03(英國)
年代:2008
時長:133分鐘
語言:英語,意大利語,阿拉伯語,拉丁語,法語
評分:7.8
觀看數:95016
來源網:三年網
《故園風雨后》無限回味!英國的小說改編電影
沒看過原著小說。沒看過以前的版本。我不想比較孰優孰劣或者討論改編精彩與否。
我在乎的是Ben Whishaw飾演的Sebastian。
因為個人身份,對這個角色存在太多的認同感。他的憂郁、他的病態、他的愛、他的恨。非常容易被我嫁接,比感同身受還真切。
看完這部電影,一直覺得很憋屈。想寫點東西,可以不知道該寫些什么。太矯情的文字讓我惡心,可我忍不住傷感。人就賤在這里。
Sebastian也沒有犯錯,只是犯賤了。
也許他在牛津大學的河道中徜徉時,就看到了那個富有藝術氣息的Charles Ryder,所以他故意在Charles房間吐了一地,然后送鮮花賠罪來結交Charles。再然后的……觀眾都看到了。消受完易逝的幸福泡沫,便是無奈的苦澀了。
-I'm sorry
-What for
-Everything
-It's all right
Truly
I asked too much of you
I knew it all along,really
Only God can give you that sort of love
對于這樣一個人物,除了感嘆他沒有踩中那千分之一的幸福。似乎也沒什么好說的。似乎想說的又太多。
總之。不管怎么樣。愛錯了是不至于在上帝面前懺悔的。
一直想看故園風雨后,但是找不到合適的心情,今晚感覺很平靜所以就躺在床上看完了。看完后仍然比較平靜,這不是可以讓我悲傷到哭的電影,但卻讓我心里很堵。
塞巴斯蒂安是什么時候愛上查爾斯的?在我看來,他從一開始在橋上看到查爾斯就已經對查爾斯產生好感了,當查爾斯說自己想成為畫家時,他就問能不能給自己畫一幅,這簡直就像是普通女孩在邀請喜歡的男孩為自己作畫。塞巴斯蒂安的感情這么明顯,老保姆看出來了,他爸爸的情婦看出來了,他的親生母親看出來了,只有查爾斯,始終是不明不白不清不楚的隨意態度,好像是不知道塞巴斯蒂安的感情一樣。在那個吻后,塞巴斯蒂安忐忑不安又竊喜的表情和查爾斯泰然自若滿不在乎的表情對比鮮明。在威尼斯塞巴斯蒂安目睹了查爾斯和朱莉亞親吻,之后他天天用酒精來麻痹自己,可是這時候查爾斯卻一直在說他們可以回到從前,可以快樂地在一起,我覺得他的潛臺詞就是我們可以心照不宣的相愛,但是你不能影響我作為一個性取向正常的人的生活,我們的感情必須是秘密的,需要遮掩,多么殘忍。那次在寺廟里久別重逢,看到形容枯槁
好吧,俺會說,俺最初之所以選看這部電影的原因是它有個非常古典文藝的名字,但最終支持俺看完這部電影的動力卻是,真的真的非常想看里面那對愛得難舍難分的狗男女最后勞燕分飛成為陌路,哈,果然如愿了。
該片改編自著名作家Evelyn Waugh(伊夫林·沃)的同名小說Brideshead Revisited,但翻譯成《故園風雨后》比直譯的《舊地重游》有意境多了,姐就是被這譯名迷惑了。
故事以無宗教的主人公查爾斯的視角展開,描寫了倫敦近郊布賴茲赫德莊園里一個天主教貴族家庭的生活和命運。當然主人公并不僅是袖手旁觀,而是充分參與到其中,和這個家族結下剪不斷理還亂的不解之源。他不但勾搭了哥哥,轉頭又愛上了妹妹,并在各自結婚后又和妹妹舊情復燃,雙雙出軌,但最終分手,最后二戰時男主人公又舊地重游,以軍官的身份回到這個充滿魔咒(禱告)的布賴茲赫德莊園。
當然小說可比姐概括的含蓄和優美多了,電影和小說內容差不多,只是側重點不同,小說是自傳,包括主人公自己的家庭婚姻等,比較全面地描繪了當時的社會現狀,揭示了宗教對信徒家庭和成員的影響
《故園風雨后》無限回味!英國的小說改編電影
轉載請注明網址: http://www.3wbaidu.net/zhonghe/vod-58522.html