本來我想用“It's not about love, it's about a relationship.”來做標題的,不過想想我糟糕的英語還是算了……其實真的要說Tiefe也算不上,畢竟我只是斷斷續續的看了一遍,只是這個標題看起來比較勁爆。
影片的設置還是很精巧的,有很多有意思的地方,接下來會詳細說。
大致的感覺這么概括吧:Es geht nicht um Liebe, es geht um Verbindung, um Suchen und Finden, um Vollendung.
為什么我覺得和愛情的關系不太大,這也許是因為我臆想中影片表現的那個年齡、那個狀態的人之間的關系已經不僅僅是人們對愛情的普遍意義上的理解了,也就是說并不是一種單純(或者說單調)而青澀的情愫。當然在影片快結束的時候,Adam的前妻(?不太清楚,反正是他兒子的媽)說“Du bist verliebt."但在這里,我覺得Adam的愛是自我找尋和圓滿的實現。
1. Verbindung - 聯系
現在來看看三人的關系,Adam是Hanna和Simon兩人的關系的介入者,“介入”這個設定也很有意思,等會兒再說。
先看Hanna和Simon兩個人,我個人是很討厭Hanna的

三角關系:2010推薦,愛要"負責"嗎
轉載請注明網址: http://www.3wbaidu.net/zhonghe/vod-12937.html