片頭映入眼簾的“Hollywood”讓我的神經抖了一個激靈,大概是因為大腦識別系統仍殘存上一部《欲蓋弄潮》的部分影像,恭喜自己已經成功參悟“用聯系的觀點看問題”的哲學觀。順便再意識流一下,我想起上學期英美文化與口語交際課的作業,我介紹的城市是洛杉磯,內容提及了好萊塢。
劇中女主的命運還蠻悲慘的,這個基調似乎從一開始就奠定了。女主欣喜若狂于倫敦雨停的奇跡,沒想到迎來的卻是漫天飛舞的雪花,太契合片名有木有。話說《人艱不拆》這個投機取巧的名字是我觀影的一大驅動力,一詞最早起源于林宥嘉《說謊》中的一句歌詞——人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿,頓時接地氣了許多。然后是女主略長的反射弧,車子被偷走好久才意識到之前搭訕的人是偷車賊,我只想為你的智商汗顏。最悲劇的莫過于愛上一個不可能愛自己的男人,好多次一廂情愿,結果都被男主是gay的真相無情擊破,所幸你找到了那個為你療傷的人。
高潮段落想必英雄所見略同——男主出場的BGM亮了,自帶噴霧效果和慢鏡處理,還時不時用鞋跟搔首弄姿一番

“人艱不拆”這碗雞湯我干了,你隨意!
轉載請注明網址: http://www.3wbaidu.net/zhonghe/vod-53703.html