像看完了很長的一部日本旅游宣傳片()
柳川真的是個很美的小城,流水潺潺,樹木成蔭,鮮明的日本特色讓這座城有了一種舒緩的意味
劇情很簡單,可以說有點零碎,像導演隨性之作,相比把這個故事娓娓道來,更是一種情感的抒發,在這座小城與導演一起產生情感的共鳴。
影片中無處不在的歌曲,有船夫哼唱的當地小調,有柳川駐唱帶來的歌曲,甚至那個jk手機里播放的中文歌曲,還有和柳川擦肩而過的一排日本女高中生齊唱的當地歌曲等等,歌已經成為了這部電影的重要部分,那些或舒緩或溫柔的曲調

雖然哥哥和弟弟都在說中文,但兩人背后自有兩套不同話語體系。哥哥作為北京話代表,而弟弟借助口音的轉變,逃離了語言的控制,交流得以在弟弟那變得深刻。一個例子:
哥哥:你看川兒越來越性感了……(指女主柳川)
弟弟:阿川,你幸福嗎?
哥哥:我去,太老套了,都起雞皮疙瘩了
哥哥作為地道的北京人,沒有語言的自覺性,只是北京話的傀儡。所有不合乎北京話規矩的,都被他嗤之以鼻。正如片尾柳川回憶“當時鄰居的小朋友都笑話我有口音,你也一樣”,哥哥來了一句“我不會吧”

漫長的告白:耐安領銜,柳川是一首對生命愛與告白的淡淡詩歌
轉載請注明網址: http://www.3wbaidu.net/zhonghe/vod-18781.html